Название фильма: Над радугой
Оригинальное название: Over the Rainbow (LGBT Shorts)
Режиссер: Серджо Андраде, Сигрид Андреа Бернардо, Дмитрий Грибанов
Продолжительность: 115 мин. / 01:55
Год: 2011
Жанр кинофильма: комедия, мюзикл, детектив, драма
Актеры: Таша Виллар, Felipe Talhari, Нирадж Сингх, Анастасия Павленко-Молева, Benjamin Dcosterd, Mike Martinez
Над радугой Over the Rainbow (LGBT Shorts) 2011 посмотреть
О сексуальной ориентации и взаимоотношений полов.
Кино онлайн
Испольнитель: Израэль Камакавиво’оле - гавайский музыкант, исполнявший песни под аккомпанемент гавайской гитары-укулеле. Чрезвычайно популярный на Гавайях, мировую славу он приобрел вместе с выходом альбома Facing Future, который стал первым платиновым альбомом на Гавайях. На Гавайях его называли The Gentle Giant, нежный гигант. Был человеком заметным во всех смыслах — его пластинки получали премии и попадали в американские чарты. Впрочем, эти почести ему были и не нужны, потому что всю свою жизнь Израэль посвятил своей Родине и своему народу. В течение всей своей карьеры он пропагандировал и отстаивал права гавайцев как независимого народа. Он отражал это через свои песни и жизнь.
Somewhere Over the Rainbow — песня 1939 года, написанная для американского фильма мюзикла „Волшебник страны Оз“ и известная в исполнении американской певицы Джуди Гарленд. Оскар в номинации «Лучшая песня из кинофильма» 1940 года.
Перевод песни Somewhere Over the Rainbow
(Где-то высоко над радугой)
Где-то высоко над радугой
Есть то, о чем ты мечтал,
Еще в те времена,
Когда слушал колыбельные.
Где-то высоко над радугой
Летают синие птицы.
И мечты, которыми ты грезил,
Действительно сбываются.
Когда-нибудь я загадаю желание под падающей звездой,
И проснусь там, где увижу облака далеко внизу,
Где проблемы тают, словно леденцы.
Ты найдешь меня в небе высоко над крышами.
Где-то высоко над радугой
Летают синие птицы.
Там сбудется о чем ты только осмеливался мечтать,
Когда спрашивал себя: "Ну почему, почему я не могу?..."
Я вижу зеленые деревья,
Цветущие розы,
Я вижу, как они цветут для нас с тобой,
И думаю,
Как чудесен этот мир.
Я вижу голубое небо и белые облака на нем,
Я люблю свет дня и темноту,
И я думаю,
Как чудесен этот мир.
Цвета радуги так красивы в небе,
Они играют на лицах прохожих,
Я вижу друзей, пожимающих друг другу руки,
Спрашивающих: "Как дела"?
Они в действительности говорят: "Я люблю тебя".
Я слышу детский плач, я вижу, как малыши растут,
Они узнают гораздо больше,
Чем знаем мы.
И я думаю,
Как чудесен этот мир.*
Когда-нибудь я загадаю желание под падающей звездой,
И проснусь там, где увижу облака далеко внизу,
Где проблемы тают, словно леденцы.
Ты найдешь меня в небе высоко над крышами.
Где-то высоко над радугой,
В самой вышине,
Сбудется о чем ты только осмеливался мечтать,
Когда спрашивал себя: "Ну почему, почему я не могу?..."
Категория
Фильмы и анимация
Лицензия
Стандартная лицензия YouTube
Музыка
"Over The Rainbow / What A Wonderful World (Medley)", исполнитель: Israel Kamakawiwo'ole ( Google Play • iTunes )
Постеры к онлайн фильму Над радугой Over the Rainbow (LGBT Shorts) 2011 в хорошем качестве.